http://www.fossilizedcustoms.com/letusmake.html
LAST UNS MENSCHEN MACHEN NACH UNSEREM BILDNIS
Falsche Übersetzung von 1.Mose 1:26 verursacht eine Unterbrechung von 1.Mose
2:7
Traditionalisten werden sehr
über dies bestürzt sein. Dies sollte
allen Personen mitgeteilt werden, vor allem Lehrern.
Barashith / 1.Mose 1:26 wird oft zitiert um zu beweisen, dass der Schöpfer (Yahuah)
mehr als Einer sei, trotz des "Shema" von 5.Mose 6:4.
Yahusha bestätigte, daß es die "größte" von allen Anweisungen in der Thora sei:
"Höre (SHEMA) Yisharal, Yahuah unser Alahim, Yahuah ist EINER."
Die hebräischen Wörter werden
eher abstrakt dazu verwendet, die
Charaktereigenschaften
des Schöpfers zu
beurteilen,
als das
Erscheinen
des ersten Menschen.
Dieser Vers in 1.Mose 1:26 ist ein klassisches Beispiel dafür, wie jede
Übersetzung den Fehler der vorangegangenen folgt, sehr ähnlich wie "Lemminge"
nach einander über die Klippe folgen.
Wenn wir die spezifischen hebräischen Worte analysieren, begegnen wir ein
paar Dingen im Hebräischen, die nicht dem Sinn entsprechen, den wir
übernommen haben. Die Übersetzer haben, entweder durch Unkenntnis oder
vorsätzliche Fehlleitung, den ganzen Satz verändert. Es gibt kein "Lassen
Sie uns machen", noch ein "Unser Bildnis" in der hebräischen
Sprache, und die Schrift wurde schon vor langer Zeit von einem einzigen
Übersetzer verdreht, und wurde dann durch spätere Übersetzer wiederholt.
Der Satz im Hebräischen in
Bereshith 1:26 bezeichnet die ausführende Entscheidung Yahuah's,
Sein
"Wesen"
in Adam
"ein zu hauchen".
Er sprach mit Seinen anderen Geschöpfen,
die malakim, und brachte Seinen Plan zum Ausdruck. Wir wissen aus dem Buch
der Jubiläen [Yubal] zu wem Er sprach, und sie waren
am "singen" als Er das tat [Ayub].
Sein Eigener
Atem des Lebens
würde Seine Charakterzüge,
Unterscheidung, emotionale
Kapazität vom "Wind" oder dem RUACH einflößen,
und somit eine lebendige NEFESH in Adam plazieren.
Das hebräische Wort "NEFESH, NEKASH und NESHAH bezieht sich auf
"Atem" oder "atmen", nicht "machen".
Laßt uns die tasächlichen hebräischen Worte anschauen:
Die ersten 7 Wörter des Satzes in Bereshith 1:26:
[HINWEIS: "NU" bezieht sich auf "gemeinsame oder gleiche" in diesem Zusammenhang eher als "unsere"].
U’YAMAR – ALAHIM - NESHAH – ADAM – B’TSELEM’NU – KADEMUTH’NU - U’YARADU
und
er sagte - Alahim - Ich
atme
in
- Adam -
das
gleiche Wesen -
den
gleichen
Charakter,
daß
sie vorherrschen.
Die Worte oben sind die ersten 7 hebräischen Wörter,
die
besser ausgelegt sind in
dem Kontext von Yahuah's Plan für Adam, mit Seinem
Charakter
zu
"regieren"
:
1:26
"Und Alahim sagte, “
(Ich)
Atme in
[NESHAH]
Adam [Menschlichkeit] und teile ein
Wesen,
mit einem geteilten
Character,
und
lasse ihn regieren
über den Fisch in der See, und über die Vögel unter dem Himmel, und über das
Vieh, und über alles arets (Land) und über alle kriechende Geschöpfe,
über alle kriechenden Geschöpfe, die auf dem arets ( Land ) kriechen."
1:27
Und Alahim
[alef-tau]
schuf den Menschen in Sein Wesen, in ein Wesen Alahim's schuf Er ihn,
männlich
und weiblich
schuf Er sie." -
BYNV
Das Wort TSELEM ist das 5. Wort, und wenn wörtlich genommen, bedeutet es ein Bild, als eine Form. TSELEM im Abstrakten gesehen, bedeutet "Wesen", eine Widerspiegelung der Merkmale, Urteile, der emotionalen Kapazität, Intellekt, und so weiter. Sicherlich ist unsere physische Form nicht das, was dieser Satz zum Ausdruck bringt. Der ehemalige Übersetzer hatte das hebräische Wort "NESHAH" gezwungen "Lasst uns machen" zu bedeuten. Es gibt kein "lasst", kein "uns", und kein"machen" im Wort NESHAH. NESHAH ist mit dem hebräischen Wort NAKASH sinnverwandt, "zu atmen", und NEFESH, ein lebendiges Wesen. Es ist wichtig, zu atmen, oder ihr "Atem" [ NEFESH] wird wieder zu dem Einen zurückkehren, Der ihn gegeben hat. Beachten Sie, daß Yahuah wiederspiegelt, was Er in Bereshith 2:7 geschaffen hatte, Er "hauchte" in den Menschen, den Er aus Staub gebildet hatte:
2:7:
"Und Yahuah Alahim formte den Menschen aus dem Staub der Erde , und hauchte
in seine Nasenlöcher den Atem
des Lebens. Und der Mensch wurde ein lebendiges Wesen." - BYNV
Das Ziel für Adam ist wie Yahuah zu "regieren" , nicht "auszusehen" wie
Yahuah. Das "NU" kann bedeuten "uns",
aber in diesem Zusammenhang drückt es den Gedanken von teilen oder geteilt
sein aus. Das hebräische Wort ABINU
kann mit "unser Vater" ausgedrückt werden. Was geteilt wird hier, ist der
Vater, weshalb der Ausdruck "NU",
das Wesen Yahuah's beschreibt, das
Er mit Adam teilt. Wenn eine abstrakte Bedeutung im Hebräischen
ausgedrückt wird,
kann der wörtliche Sinn das Verständnis blockieren.
Es besteht eine direkte Verbindung zwischen 1.Mose 1:26 und 2:7. Adam wurde
geschaffen / gebildet, dann
atmete Yahuah (NEFAQ, blähen) in seine Nase den Lebensatem (NESHAMAH, Wind)
von kayim (Leben). Diese Verbindung zwischen 1:26 & 2:7 ist nur schwer mit
der ererbten Übersetzung zu verstehen, aber wenn korrigiert, verstehen wir
sofort, wie das "Einhauchen" eingebunden ist. 1.Mose 2:7 geschah nach dem
siebten Tag, aber was beschrieben ist, geschah am 6. Tag. Es ist nur eine
kurze Zusammenfassung dessen, was Yahuah getan hatte, und nicht ein weiterer
schöpferischer Akt.
Wissen nimmt immer mehr zu, es hat nicht mit der King James Version (KJV) aufgehört. Der Streit endet, wenn wir die Bedeutung der Worte richtig übersetzen.
Es gibt überhaupt kein "Lasst uns schaffen" in dem Satz. Es gibt kein "Unser
Bildnis" in dem Satz. Es ist eine
trinitarische Deutung des Textes, nichts mehr. Nachdem sie es verstanden
haben, können Sie die Verbindung zwischen dem Gedanken von 1:26 auf 2:7
herstellen. Oder, Sie können dies völlig ignorieren, und weiterhin denken,
was sie über diesen Satz zu
denken pflegten. Ich liebe Sie trotzdem.
Der trinitarische Glauben definiert den Katholizismus:
www.fossilizedcustoms.com/trinity.html
NEUE ÜBERSETZUNG FÜR MILLENNIALS:
TORAH INSTITUTE
PO BOX 436044
Louisville, KY 40253-6044
phone: 502-261-9833
Google: BYNV
The Trinitarian belief defines Catholicism:
www.fossilizedcustoms.com/trinity.html
NEW TRANSLATION FOR MILLENNIALS:
TORAH INSTITUTE
phone: 502-261-9833
google: BYNV
WHO IS LEW WHITE?
www.fossilizedcustoms.com/Lew_White.html